Traduzioni Certificate del Casellario Giudiziale: Perché Affidarsi a Professionisti Riconosciuti L'importanza delle Traduzioni Certificate Nel contesto legale e amministrativo, la presentazione di documenti ufficiali quali il casellario giudiziale in una lingua...
Traduzione certificata italiano spagnolo
Leggi anche l’ultimo articolo nel nostro Blog/News:
TRADUZIONE CERTIFICATA ITALIANO SPAGNOLO
In caso di necessità di una traduzione certificata italiano spagnolo oppure di una traduzione certificata dallo spagnolo in italiano, la nostra agenzia di traduzione mette a disposizione questa pagina per rispondere ai quesiti che ricorrono spesso dai nostri clienti per comprendere con più esattezza la procedura occorrente ed i motivi per i quali viene richiesta.
Tuttavia il nostro ufficio di traduzioni mette a disposizione traduttori di madrelingua spagnola con lunga esperienza nel campo con tariffe competitive e garantendo un servizio di alta qualità e tempestività nell’ultimare i lavori commissionati dai clienti.
A riguardo un esempio sui tempi di consegna, una traduzione certificata in lingua spagnola o dalla lingua spagnola di un un documento di 3/4 pagine, viene consegnata il giorno dopo ma anche per diversi documenti da tradurre e certificare, il nostro servizio traduzioni assicura una velocità nella consegna.
In aggiunta elenchiamo qui di seguito alcune risposte a domande frequenti che la nostra clientela ci pongono in relazione a documenti da trasmettere in spagnolo all’estero oppure documenti in lingua spagnola da certificare in Italia:
Cosa sono le traduzioni certificate in spagnolo o dallo spagnolo?
Chiaramente le traduzioni certificate in spagnolo sono da effettuare per i documenti, ad esempio certificati, atti, sentenze, ecc. i quali sono da presentare all’estero. Stessa procedura viene applicata per i documenti stranieri da da far valere in Italia.
Quando vengono richieste le traduzioni certificate?
Per esempio sono diverse le situazioni per le quali vengono richieste le traduzioni certificate italiano spagnolo oppure dallo spagnolo in italiano tra cui:
– Iscrizione presso le scuole
– Iscrizione presso l’università
– Richiesta di Residenza
– Assunzioni
– Matrimonio, Divorzi
– Sentenze da depositare
E così ogni forma di deposito di certificati e atti.
Chi sono i traduttori certificati?
Certamente i traduttori certificati di lingua spagnola sono esperti nel settore che operano in virtù degli attestati professionali conseguiti, Lauree, esperienza ventennale e qualificati dalle agenzia di traduzione che li sottopongono ad una serie di test. Offriamo alla nostra Clientela un gruppo di traduttori di lingua spagnola che rispondono a tutti i requisiti con alto livello professionale con la nostra garanzia .
Qual’è il costo?
Il costo della traduzione certificata italiano spagnolo e traduzione certificata spagnolo italiano dipende dal professionista a cui ci si rivolge. Il nostro ufficio di traduzione applica tariffe vantaggiosissime e sono consultabili alla nostra pagina di questo sito; non solo, ma per i nostri visitatori applicheremo un ulteriore sconto del 10%.
Per altre informazioni contattateci oppure inviateci i vostri file da tradurre così da inviarvi immediatamente un dettagliato preventivo senza impegno.
Vi indichiamo qui di seguito i pochi passi per la richiesta del preventivo gratuito di traduzione
- Per l’invio dei file, si potrà utilizzare la nostra pagina dedicata del Preventivo Online. Si potrà inserire in poche passi i vostri dati ci perverrà immediatamente. Riceverete una nostra prima mail della conferma di ricezione della vostra richiesta.
- Elaboreremo immediatamente il vostro preventivo che sarà spedito sulla mail che ci indicherete. Sarà anche specificata la tempistica e le comode opzioni per il pagamento.
- Nel caso di accettazione del preventivo, si dovrà procedere con il saldo del preventivo. Si potrà utilizzare i dati riportati in calce allo stesso; si potrà effettuare un bonifico bancario, inviandoci la ricevuta oppure, cliccando sull’icona “Paga adesso”, lo si potrà effettuare a mezzo Carta di Credito sulla pagina protetta del circuito Paypal.
- Successivamente, la vostra richiesta sarà avviata immediatamente e la traduzione sarà affidata ai nostri traduttori che la elaboreranno con professionalità e tempismo.
- Nel caso di giuramento e legalizzazione della traduzione, occorreranno pochi giorni per completare tutte le procedure.
- Al completamento di tutte le procedure, i vostri documenti saranno inviati con una scansione al vostro indirizzo email e, l’originale, sarà inviato per Corriere e messo a vostra disposizione presso i nostri uffici.
- Per tutta la durata del lavoro, saremo a vostra disposizione per aggiornarvi sulla tempistica.
Eventuali altri quesiti da porre non esitate a contattarci oppure inviarci i vostri file da tradurre così da inviarvi un dettagliato preventivo senza alcun impegno.
TRADUZIONE CERTIFICATA ITALIANO SPAGNOLO
Siamo presenti anche su
Pagine Gialle – Pagine Bianche – Europages Italia – Europages Gran Bretagna – Guida Traduzioni – Translation Café – Europages Germania – Europages Turchia – Europages Grecia – Europages Russia – Europages Cina – Pagine Mail – Yellow Place – Yelp – Rete Imprese – Wikiweb