da Forum Service | Mar 18, 2024 | Agenzia di traduzioni, Blog, Traduzioni legali
Perché fare le traduzioni legalizzate?
In periodo storico dove le persone si spostano con frequenza, le traduzioni legalizzate diventano una necessità imperativa per le aziende e i privati che operano in contesti internazionali. Questo documento si propone di esplorare le motivazioni fondamentali che sottolineano l’importanza delle traduzioni legalizzate, evidenziare i rischi associati all’utilizzo di traduttori non qualificati e non certificati e presentare i servizi professionali offerti da Forum Service Srl.
Importanza delle Traduzioni Legalizzate
Le traduzioni legalizzate sono richieste per una vasta gamma di documenti, tra cui atti giudiziari, contratti, attestazioni e documenti di identità. Questi servizi sono indispensabili per garantire che i documenti siano accettati dalle autorità governative, dalle istituzioni legali e da altri enti ufficiali sia a livello nazionale che internazionale.
Perché fare le traduzioni legalizzate? La risposta è chiara: per assicurare l’integrità legale e la fedele riproduzione del documento originale in un’altra lingua. Le traduzioni legalizzate servono a:
- Garantire la validità legale dei documenti a livello internazionale.
- Assicurare che tutti i termini e le condizioni siano compresi correttamente dalle parti coinvolte.
- Prevenire malintesi e potenziali dispute legali dovute a errori di traduzione.
Inoltre, le traduzioni legalizzate sono spesso richieste per processi di immigrazione, per l’istruzione all’estero e per le transazioni commerciali internazionali, sottolineando la loro importanza in vari ambiti della vita quotidiana e professionale.
Rischi legati all’utilizzo di Traduttori non Certificati
Affidarsi a traduttori non qualificati o non certificati può comportare rischi significativi:
- Errore e Imprecisione: Un errore di traduzione in un documento legale può avere gravi ripercussioni, alterando il significato originale e portando a conseguenze legali indesiderate.
- Mancata Accettazione: I documenti tradotti da personale non certificato potrebbero non essere riconosciuti da enti o autorità, rendendo la documentazione inutilizzabile.
- Costi Aggiuntivi: Gli errori di traduzione possono richiedere correzioni che comportano ulteriori spese e ritardi.
- Perdita di Credibilità: Un’azienda o un individuo possono subire danni alla reputazione se si affidano a documenti legalmente non validi.
Affidabilità e Professionalità di Forum Service Srl
Per evitare questi rischi, è essenziale affidarsi a un servizio di traduzione professionale e certificato come quello offerto da Forum Service Srl. Ecco perché fare le traduzioni legalizzate, ci differenziamo per:
- Certificazione: Tutti i nostri traduttori sono certificati e autorizzati a produrre traduzioni legalizzate riconosciute dagli enti governativi.
- Esperienza: Il nostro team è composto da professionisti esperti nel settore delle traduzioni legali.
- Precisione: Garantiamo un servizio di traduzione accurato e fedele all’originale.
- Affidabilità: Siamo noti per la nostra affidabilità e per il rispetto dei tempi di consegna concordati.
Per cui, perché fare le traduzioni legalizzate? La risposta risiede nella necessità di mantenere l’integrità legale dei documenti e di evitare rischi legati a errori e incomprensioni. Affidarsi a professionisti certificati come Forum Service Srl significa garantire che la traduzione dei vostri documenti sia eseguita con la massima precisione e professionalità, rispettando tutti gli standard richiesti dalle autorità competenti. Scegliete la sicurezza e l’affidabilità per le vostre necessità di traduzione legalizzata.
Consigli
Quando hai bisogno di tradurre documenti legali, assicurati di affidarti a un traduttore certificato con esperienza nel campo legale. È importante che il traduttore mantenga la formattazione originale del documento e che la traduzione venga poi revisionata da un esperto legale.
Non trascurare l’importanza della confidenzialità e chiarisci sempre i termini e le scadenze prima di iniziare il lavoro. Infine, se necessario, richiedi una dichiarazione ufficiale che attesti l’accuratezza della traduzione. Seguendo queste linee guida, puoi assicurarti che i tuoi documenti legali tradotti siano precisi e affidabili.
Contattaci per una consulenza.
da Forum Service | Mar 5, 2024 | agenzia di traduzione, Agenzia di traduzioni, Traduzioni, Traduzioni legali
Agenzia di Traduzione Professionale: Chi Scegliere e Come
Agenzia di Traduzione Professionale: nell’era dell’interconnessione tra continenti, la necessità di tradurre documenti importanti legati all’immigrazione, al lavoro e ai legami familiari da un paese all’altro è diventata una pratica comune. Tali documenti, spesso richiesti dalle ambasciate, devono essere non solo accuratamente tradotti ma anche certificati.
La scelta di un’agenzia di traduzione professionale diventa quindi un passo cruciale. In questo contesto, Forum Service Srl emerge come una scelta affidabile, offrendo servizi di traduzione certificati e riconosciuti dalle autorità.
Importanza della Traduzione Certificata
I documenti ufficiali, come quelli per l’immigrazione, richiedono una traduzione professionale e certificata. Questo assicura che il documento tradotto rispecchi fedelmente l’originale, un requisito spesso imposto dalle istituzioni legali e governative. Le traduzioni errate o non certificate possono portare a ritardi, respingimenti di domande o, nei casi peggiori, a conseguenze legali.
Criteri per Scegliere un’Agenzia di Traduzione Affidabile
Quando si tratta di scegliere un’agenzia di traduzione professionale, ci sono diversi fattori da considerare:
- Reputazione Online: Esaminare i commenti e le recensioni online può fornire un’immagine chiara della qualità e dell’affidabilità dell’agenzia.
- Esperienza nel Settore: La longevità di un’agenzia nel settore della traduzione è spesso indicativa della sua competenza e affidabilità.
- Certificazioni: Verificare che l’agenzia sia certificata e riconosciuta dalle autorità competenti assicura che i suoi servizi siano all’altezza degli standard richiesti.
Servizi Offerti da Forum Service Srl
La nostra agenzia, Forum Service Srl, soddisfa tutti questi criteri, assicurando traduzioni di alta qualità per documenti critici. I nostri servizi includono:
- Traduzione professionale e certificata di documenti legali, medici, finanziari e accademici.
- Servizio clienti dedicato per soddisfare specifiche esigenze di traduzione.
- Processo di revisione rigoroso per garantire l’accuratezza delle traduzioni.
Come Valutare la Qualità di una Traduzione
Prima dell’ultimo paragrafo, è importante sottolineare che la qualità di una traduzione non si misura solo dalla sua fedeltà al testo originale, ma anche dalla sua capacità di adattarsi al contesto culturale e normativo del paese di destinazione. Un buon servizio di traduzione deve quindi garantire:
- Accuratezza terminologica e stilistica.
- Conformità con le normative locali e internazionali.
- Rispetto delle scadenze e della privacy del cliente.
Perché Scegliere Forum Service Srl
Optare per Forum Service Srl significa affidarsi a un’agenzia di traduzione professionale che pone i suoi clienti al centro dei propri servizi. Offriamo non solo traduzioni di alta qualità ma anche una consulenza personalizzata per garantire che ogni traduzione soddisfi pienamente le esigenze del cliente. La nostra esperienza, unita alla nostra attenzione per i dettagli, fa di noi la scelta ideale per chi cerca servizi di traduzione professionali e certificati.
La scelta di un’agenzia di traduzione professionale è un passo fondamentale per garantire la corretta gestione dei documenti importanti. Forum Service Srl rappresenta una soluzione affidabile e professionale in questo campo, garantendo traduzioni accurate e certificate, fondamentali per affrontare con successo le sfide legate all’immigrazione, al lavoro e ai legami familiari in un contesto internazionale.
Agenzia di Traduzione Professionale: Preventivo
Se desideri richiedere un preventivo personalizzato per servizi di traduzione professionale, il consiglio è di compilare il form per la richiesta. Ricorda che la precisione e la completezza delle informazioni che fornisci influenzeranno l’accuratezza del preventivo. Assicurati quindi di essere il più dettagliato e preciso possibile nella tua richiesta.
da Forum Service | Feb 20, 2024 | Agenzia di traduzioni, Blog, Traduzioni, Traduzioni legali
Agenzia di Traduzione Ufficiale: La Chiave per Documenti Internazionali Certificati
In un mondo sempre più globalizzato, la necessità di tradurre documenti importanti assume un ruolo cruciale in numerosi contesti, come trasferimenti all’estero, rilascio di documenti in altri paesi, e molto altro. Ecco perché rivolgersi a un’agenzia di traduzione ufficiale e certificata diventa indispensabile. Forum Service Srl rappresenta una soluzione affidabile e riconosciuta dagli organi istituzionali, pronta a soddisfare ogni esigenza di traduzione con la massima precisione e professionalità.
Perché Scegliere un Servizio di Traduzione Certificato
La scelta di un’agenzia di traduzione ufficiale non è solo una questione di affidabilità, ma anche di necessità legale e burocratica. I documenti tradotti ufficialmente sono spesso richiesti per:
- Trasferimenti all’estero
- Studi internazionali
- Processi di immigrazione
- Attività commerciali transfrontaliere
Solo un servizio di traduzione certificato può garantire che la traduzione sia accettata da enti governativi e istituzioni internazionali, eliminando possibili ostacoli burocratici.
Servizi Offerti da Forum Service Srl: Oltre la Semplice Traduzione
Forum Service Srl va oltre il semplice servizio di traduzione, offrendo un ventaglio di servizi che rispondono a tutte le esigenze:
- Traduzione di documenti ufficiali e certificati
- Legalizzazione e apostille dei documenti tradotti
- Supporto per la traduzione in settori specializzati come legale, medico e tecnico
La nostra agenzia si impegna a fornire traduzioni accurate e tempestive, garantendo che ogni documento sia trattato con la massima riservatezza e professionalità.
La Differenza di Forum Service Srl
Scegliere Forum Service Srl significa affidarsi a un partner di fiducia in grado di offrire:
- Professionalità e Accuratezza: Ogni traduzione è affidata a traduttori professionisti madrelingua, specializzati in diversi settori.
- Riconoscimento Internazionale: Le nostre traduzioni sono accettate da organi istituzionali e enti governativi in tutto il mondo.
- Servizio Personalizzato: Ci adattiamo alle specifiche esigenze di ogni cliente, offrendo soluzioni su misura.
Il Tuo Partner per la Traduzione Ufficiale
Quando si tratta di tradurre documenti importanti per l’uso internazionale, è fondamentale scegliere un’agenzia di traduzione ufficiale e certificata. Forum Service Srl si impegna a offrire un servizio di alta qualità, riconosciuto dagli organi istituzionali, garantendo che ogni traduzione soddisfi pienamente le esigenze e le aspettative dei nostri clienti. Scegliendo Forum Service, scegliete un partner affidabile e professionale per tutte le vostre esigenze di traduzione.
Cenni Storici per Capire l’Importanza di un’Agenzia di Traduzione Ufficiale
Gerolamo da Urbino, frate francescano del XVI secolo, ebbe un impatto significativo con le sue traduzioni, specialmente nella traduzione della Bibbia dalla Peshitta aramaica al latino, un’opera cruciale durante la Controriforma. La sua abilità nelle lingue aramaico, greco e ebraico permise una comprensione più profonda del Nuovo Testamento, essenziale in un periodo in cui la Chiesa Cattolica cercava di accedere ai testi sacri nelle lingue originali per contrastare le interpretazioni protestanti.
Questo lavoro sottolinea l’importanza delle traduzioni nell’ambito religioso e culturale, mostrando come possano servire da strumenti potenti per la diffusione della conoscenza, influenzando significativamente la cultura, la politica e la società. La traduzione di Gerolamo dimostra il valore inestimabile di tali imprese, sottolineando il ruolo delle traduzioni e degli eruditi nel modellare dibattiti teologici e politiche ecclesiastiche.
da Forum Service | Feb 7, 2024 | Blog, Traduzioni, Traduzioni legali
Traduzioni Giurate e Legalizzazioni per l’Estero: Un Servizio Indispensabile per la Tua Tranquillità
Traduzioni Giurate e Legalizzazioni per l’Estero: le barriere tra i paesi si riducono sempre più, ma le differenze linguistiche e burocratiche rimangono un ostacolo significativo. Per le aziende e i privati che operano su scala internazionale, le traduzioni giurate e le legalizzazioni diventano strumenti indispensabili.
Queste procedure non sono semplici formalità, ma passaggi critici per garantire che documenti ufficiali siano riconosciuti all’estero. In questo contesto, un errore può compromettere interi iter burocratici, causando ritardi e spese non previste. Ecco perché scegliere un partner affidabile come Forum Service Srl diventa fondamentale.
L’Importanza di Affidarsi a Professionisti
Quando si tratta di traduzioni giurate e legalizzazioni per l’estero, l’accuratezza è tutto. Un documento tradotto in modo impreciso o una legalizzazione eseguita in modo errato possono invalidare la procedura per cui sono stati preparati, con conseguenze a volte gravose. Forum Service Srl comprende l’importanza di questo processo e si impegna a fornire un servizio di traduzione e legalizzazione impeccabile, grazie a:
- Professionalità: Traduttori esperti e certificati garantiscono l’accuratezza di ogni documento.
- Precisione: Ogni traduzione è attentamente controllata per assicurarsi che rispetti le normative internazionali.
- Puntualità: Rispettiamo le scadenze concordate, consapevoli che tempi rapidi sono spesso cruciali.
Servizi Offerti: Traduzioni Giurate e Legalizzazioni per l’Estero
Forum Service Srl si distingue per la sua capacità di offrire una gamma completa di servizi di traduzione e legalizzazione, tra cui:
- Traduzioni giurate: Realizziamo traduzioni ufficiali per documenti che necessitano di essere presentati a enti e istituzioni estere.
- Legalizzazioni: Assicuriamo che i vostri documenti siano legalmente riconosciuti all’estero, gestendo l’intero processo di apostille o legalizzazione consolare.
La nostra esperienza abbraccia diversi settori, inclusi documenti legali, certificati di nascita, diplomi e attestati, bilanci aziendali, e molto altro.
Perché Scegliere Forum Service Srl
Optare per Forum Service Srl significa affidarsi a un partner che garantisce:
- Assistenza personalizzata: Un team dedicato è sempre disponibile per guidarvi in ogni fase del processo.
- Affidabilità: Un impegno costante nella ricerca della perfezione, per servizi senza errori.
- Supporto multilingue: Capacità di lavorare con una vasta gamma di lingue e documenti.
Prima di Concludere: La Vostra Tranquillità, La Nostra Missione
La scelta del giusto fornitore per le traduzioni giurate e legalizzazioni per l’estero non è mai stata così cruciale. In Forum Service Srl, comprendiamo l’importanza di questo servizio non solo come procedura burocratica, ma come fondamentale supporto per il successo delle vostre operazioni internazionali. Ci impegniamo a offrirvi un servizio di massima qualità, con l’obiettivo di garantire la vostra tranquillità in ogni fase del processo.
Non lasciate che la complessità delle traduzioni giurate e delle legalizzazioni per l’estero ostacoli il vostro successo internazionale. Contattate Forum Service Srl oggi stesso per scoprire come possiamo assistervi in ogni vostra esigenza di traduzione e legalizzazione. La nostra esperienza e professionalità sono al vostro servizio, per offrirvi un supporto senza eguali in questo ambito critico.
da Forum Service | Nov 1, 2023 | agenzia di traduzione, Blog, Traduzioni, Traduzioni legali
Agenzia di Traduzione: Scegliere Sempre dei Professionisti
Nel mondo globalizzato di oggi, la necessità di traduzioni affidabili e precise è diventata una priorità per molte aziende e individui. Questa esigenza è particolarmente sentita quando si tratta di documenti legali e ufficiali. In questi contesti, scegliere un’agenzia di traduzione professionale è fondamentale. Forum Service Srl, con anni di esperienza nel settore, emerge come un’opzione di fiducia per coloro che necessitano di traduzioni legalizzate di alta qualità.
Perché scegliere un’agenzia di traduzione professionale?
La traduzione non è semplicemente un atto di conversione di parole da una lingua all’altra. Si tratta di interpretare e trasmettere correttamente il significato, preservando l’essenza del messaggio originale. Ecco alcune ragioni per cui scegliere professionisti è essenziale:
- Precisione: Le agenzie professionali garantiscono traduzioni accurate che rispecchiano il contenuto originale.
- Affidabilità: Rispettano le scadenze e mantengono la confidenzialità delle informazioni.
- Competenza: Posseggono conoscenze specifiche nei vari settori, garantendo la corretta terminologia.
Traduzioni legalizzate: l’importanza della certificazione
Quando si tratta di documenti ufficiali che necessitano di riconoscimento internazionale, la legalizzazione della traduzione è cruciale. Forum Service Srl non solo offre traduzioni di alta qualità, ma è anche certificata per traduzioni legalizzate internazionali. Questa certificazione assicura che il documento tradotto sia legalmente valido e riconosciuto a livello internazionale.
La scelta di un’agenzia di traduzione per documenti di questo tipo non dovrebbe mai essere sottovalutata. Deve essere:
- Autorizzata a eseguire traduzioni legalizzate
- Riconosciuta a livello internazionale
- Dotata di una squadra di traduttori esperti nel campo legale
Il valore aggiunto di Forum Service Srl
Oltre alla certificazione, cosa rende Forum Service Srl un partner di traduzione ideale?
- Esperienza consolidata: Anni di lavoro nel settore garantiscono competenza e affidabilità.
- Team qualificato: Traduttori professionisti specializzati in vari settori, pronti a gestire qualsiasi tipo di documento.
- Servizio clienti dedicato: Assistenza tempestiva e su misura per ogni cliente.
L’importanza di fare la scelta giusta
Nel mondo degli affari e delle relazioni internazionali, non ci si può permettere errori di traduzione. Questo è particolarmente vero quando si tratta di documenti legalizzati. L’importanza di scegliere un’agenzia di traduzione riconosciuta e professionale non può essere enfatizzata abbastanza. Forum Service Srl, con la sua esperienza e competenza, rappresenta una scelta sicura per chi cerca precisione, professionalità e tranquillità nell’ambito delle traduzioni legalizzate internazionali.
Rivolgersi sempre a professionisti
Se un documento per l’immigrazione non è tradotto correttamente e non risulta valido, possono sorgere una serie di problemi gravi sia per l’individuo che per l’ente che ha commesso l’errore. Di seguito sono elencate alcune delle possibili conseguenze:
- Ritardi nel processo di immigrazione: Una traduzione inesatta può causare ritardi significativi nel processo di valutazione, poiché l’ente competente potrebbe richiedere una nuova traduzione o ulteriori chiarimenti.
- Rifiuto della domanda: In alcuni casi, una traduzione scorretta potrebbe portare al rifiuto della domanda di immigrazione, costringendo l’individuo a iniziare nuovamente il processo o a presentare un ricorso.
- Questioni legali: Se si sospetta che la traduzione errata sia stata presentata deliberatamente, ciò potrebbe avere ripercussioni legali, portando a indagini o accuse di frode.
- Costi aggiuntivi: L’individuo potrebbe dover affrontare costi extra per una nuova traduzione, oltre a possibili spese legali o altre tariffe associate alla risoluzione del problema.
- Problemi di credibilità: Una traduzione errata potrebbe gettare ombra sulla credibilità del richiedente, rendendo più difficile per lui ottenere approvazioni future o altre forme di documentazione.
- Stress emotivo: Oltre agli ostacoli pratici, la prospettiva di dover affrontare ritardi, costi aggiuntivi e potenziali problemi legali può causare un notevole stress emotivo al richiedente e alla sua famiglia.
- Poter perdere opportunità: Se la traduzione inesatta ritarda o impedisce un permesso di lavoro, di studio o un altro tipo di visto, l’individuo potrebbe perdere opportunità importanti.
Queste potenziali conseguenze sottolineano l’importanza di assicurarsi che qualsiasi documento presentato per l’immigrazione sia tradotto correttamente e professionalmente. Affidarsi a traduttori certificati e riconosciuti, come quelli di un’agenzia di traduzione professionale, può aiutare a minimizzare il rischio di errori e complicazioni.
da Forum Service | Gen 31, 2015 | Agenzia di traduzioni, Blog, Traduzioni legali
Traduzioni Roma – giurate e legalizzate
Il nostro studio traduzione Forum Service offre un professionale servizio di traduzioni a Roma con gli uffici in Via Leonina 22 vicino la fermata Metro Cavour. Il traduttore è un professionista della comunicazione tra le persone di diverse paesi e continenti e le varie culture del mondo. Con la sua profondo conoscenza della propria lingua, i suoi studi accademici e delle sue esperienze, deve procedere all’interpretazione del contenuto di un messaggio da una lingua ad un’altra. Fermo restando di rimanere fedele a ciò che è importante per il lettore.
Per quanto riguarda i testi giuridici, deve mantenere l’esattezza dei contenuti, per i testi tecnici, deve trovare la correttezza della terminologia. Anche per i testi pubblicitari o commerciali, deve mantenere l’impatto pubblicitario. Per i testi medici, deve avere assolutamente la massima conoscenza nel ramo medico e per le traduzioni giurate, devono avere la massima fedeltà dei contenuti.
La professione di traduttore
La qualità del lavoro è garantita dalla sua professione di ” traduttore” testimoniata dai suoi studi universitari, dalla sua lunga carriera, dalla sua esperienza nel settore di specializzazione, dalle sue referenze accademici e dalle iscrizioni nelle varie Associazioni mondiali dei Traduttori e Interpreti. Il traduttore di professione deve rispettare un comportamento che impone innanzitutto il segreto professionale, deve garantire la perfezione e l’integrità delle sue prestazioni. Il traduttore deve conoscere profondamente il messaggio dei testi che li vengono affidati dalle aziende e dai privati che poi diventano preziose risorse per la loro esperienza. Forum Service ha un grande staff di traduttori professionisti che incoraggia ogni giorno per curare i propri clienti avendo anche un contatto diretto per conoscere a fondo le esigenze linguistiche.
Ai nostri Clienti, Forum Service offre il vantaggio di avere un contatto diretto per offrire uno scambio professionale al fine di realizzare traduzioni efficaci e mirate.
La maggior parte della nostra clientela, con numero sempre crescente di aziende private e pubbliche in Italia, ricevono servizi personalizzati per il loro settore suddivisi in una serie di specializzazioni che vanno da traduzioni legali, finanziarie, tributarie, tecniche, scientifiche e mediche oltre al marketing, web e pubblicità in più di 55 combinazioni linguistiche, da traduzioni italiano inglese al francese, dallo spagnolo al tedesco, portoghese, cinese, arabo, russo, rumeno e così via.
I collegamenti nel sito
Utilizzando i link sottostanti, avrete la possibilità di accedere rapidamente a tutte le informazioni del nostro ufficio di traduzioni:
Lo Studio
Servizi
Tariffe
Preventivo
Contatti
Le tecnologie
L’ufficio di traduzioni Forum Service utilizza tecnologie avanzate per tutti i progetti affidati dalla propria clientela e vengono personalizzate secondo i glossari unici e con coerenza sulla terminologia. Viene garantita dal proprio archivio dove sono conservati per un utilizzo costante. Questa procedura ci permette di offrire sconti per i grandi lavori e per quelli altamente tecnici. In breve, i nostri servizi di traduzione sono di grande professionalità a livello nazionale ed internazionale e offriamo i prezzi più competitivi del mercato. La nostra esperienza è sostenuta dalle nostre pubblicazioni, documenti di riferimento, manuali, procedura.
I nostri lavori
Diamo la possibilità di dare al nostro visitatore di consultare una nostra opera di traduzione presente nel web al seguente link
http://www.paysmed.net/upl_download/allegato_ita-20.pdf
I nostri Uffici Vi aspettano e il nostro personale e i nostri traduttori sono a Vostra disposizione per qualsiasi informazione.
Vi indichiamo qui di seguito i pochi passi per la richiesta del preventivo gratuito di traduzione
- Per l’invio dei file, si potrà utilizzare la nostra pagina dedicata del Preventivo Online. Si potrà inserire in poche passi i vostri dati ci perverrà immediatamente. Riceverete una nostra prima mail della conferma di ricezione della vostra richiesta.
- Elaboreremo immediatamente il vostro preventivo che sarà spedito sulla mail che ci indicherete. Sarà anche specificata la tempistica e le comode opzioni per il pagamento.
- Nel caso di accettazione del preventivo, si dovrà procedere con il saldo del preventivo. Si potrà utilizzare i dati riportati in calce allo stesso; si potrà effettuare un bonifico bancario, inviandoci la ricevuta oppure, cliccando sull’icona “Paga adesso”, lo si potrà effettuare a mezzo Carta di Credito sulla pagina protetta del circuito Paypal.
- Successivamente, la vostra richiesta sarà avviata immediatamente e la traduzione sarà affidata ai nostri traduttori che la elaboreranno con professionalità e tempismo.
- Nel caso di giuramento e legalizzazione della traduzione, occorreranno pochi giorni per completare tutte le procedure.
- Al completamento di tutte le procedure, i vostri documenti saranno inviati con una scansione al vostro indirizzo email e, l’originale, sarà inviato per Corriere e messo a vostra disposizione presso i nostri uffici.
- Per tutta la durata del lavoro, saremo a vostra disposizione per aggiornarvi sulla tempistica.
Eventuali altri quesiti da porre non esitate a contattarci oppure inviarci i vostri file da tradurre così da inviarvi un dettagliato preventivo senza alcun impegno.
Siamo presenti anche su
Pagine Gialle – Pagine Bianche – Europages Italia – Europages Gran Bretagna – Guida Traduzioni – Translation Café – Europages Germania – Europages Turchia – Europages Grecia – Europages Russia – Europages Cina – Pagine Mail – Yellow Place – Yelp – Rete Imprese – Wikiweb
Ti potrebbero interessare queste nostre pagine: