Traduzioni giuridiche

Traduzioni giuridiche

traduzioni giurate italiano greco

Scritto da Forum Service

15/11/2014

Leggi anche l’ultimo articolo nel nostro Blog/News:

Traduzioni giuridiche

La nostra agenzia di traduzioni è altamente qualificata nel servizio traduzioni giurate e si avvale di Professionisti di alto livello, tutti iscritti presso il Tribunale, per garantire un’alta qualità alla propria Clientela.

Occorre innanzitutto distinguere il termine traduzione giurata e traduzione giuridica. Per svolgere una traduzione giuridica è necessario che il traduttore abbia un’ampia conoscenza del Diritto e lavorare in comunione con altri colleghi per scambiare le proprie esperienze e conoscenze e quindi è assolutamente esluco l’utilizzo di dizionari oppure tradurre in forma letterale. Il traduttore deve approfondire le sue ricerche per trovare equivalenze giuridiche confrontando le diverse culture tra il paese dove nasce il testo giuridico e il paese destinatario della sua traduzione. Quindi il lavoro da svolgere non sarà soltanto quello di tradurre ma di interpretare, nel vero senso della parola cioè non a libera interpretazione ma soggette alle norme del Diritto.

Esistono molte tipologie di testi tra i quali vediamo normative, contratti, codici civili, leggi, testi legislativi; testi negoziali e a seconda della tipologia occorre trovare il traduttore che abbiano l’esperienza specifica per lo svolgimento del testo in lungua straniera.

La nostra agenzia di traduzioni rispetta questa procedura ed offre alla propria cliente uno staff di traduttori esperti in materia giuridica e del Diritto, garantendo traduzioni di massima fedeltà e professionalità.

I costi sono molto competitivi ed accessibili e possono essere consultati nella pagina del sito dedicata alle Tariffe.

Siamo inoltre a disposizione per ulteriori informazioni ed approfondimenti sia telefonicamente che per posta elettronica.

Vi indichiamo qui di seguito i pochi passi per la richiesta del preventivo gratuito di traduzione

  • Per l’invio dei file, si potrà utilizzare la nostra pagina dedicata del Preventivo Online. Si potrà inserire in poche passi i vostri dati ci perverrà immediatamente. Riceverete una nostra prima mail della conferma di ricezione della vostra richiesta.
  • Elaboreremo immediatamente il vostro preventivo che sarà spedito sulla mail che ci indicherete. Sarà anche specificata la tempistica e le comode opzioni per il pagamento.
  • Nel caso di accettazione del preventivo, si dovrà procedere con il saldo del preventivo. Si potrà utilizzare i dati riportati in calce allo stesso; si potrà effettuare un bonifico bancario, inviandoci la ricevuta oppure, cliccando sull’icona “Paga adesso”, lo si potrà effettuare a mezzo Carta di Credito sulla pagina protetta del circuito Paypal.
  • Successivamente, la vostra richiesta sarà avviata immediatamente e la traduzione sarà affidata ai nostri traduttori che la elaboreranno con professionalità e tempismo.
  • Nel caso di giuramento e legalizzazione della traduzione, occorreranno pochi giorni per completare tutte le procedure.
  • Al completamento di tutte le procedure, i vostri documenti saranno inviati con una scansione al vostro indirizzo email e, l’originale, sarà inviato per Corriere e messo a vostra disposizione presso i nostri uffici.
  • Per tutta la durata del lavoro, saremo a vostra disposizione per aggiornarvi sulla tempistica.

Eventuali altri quesiti da porre non esitate a contattarci oppure inviarci i vostri file da tradurre così da inviarvi un dettagliato preventivo senza alcun impegno.

Traduzioni giuridiche

Siamo presenti anche su

Pagine GiallePagine BiancheEuropages ItaliaEuropages Gran BretagnaGuida TraduzioniTranslation CaféEuropages GermaniaEuropages TurchiaEuropages GreciaEuropages RussiaEuropages CinaPagine MailYellow PlaceYelpRete ImpreseWikiweb

Potrebbe piacerti anche: